Tillgänglighetsredogörelse för hemsidor under tallink.com
Senast granskad: 28 juni 2025
Detta är en tillgänglighetsredogörelse för webbplatsen tallink.com, publicerad av Tallink, publicerad 28 juni 2025.
Vi vill att varje resa med oss ska vara smidig – både till havs och online. Därför arbetar vi aktivt för att vår webbplats ska vara tillgänglig för alla våra gäster, i enlighet med EU:s tillgänglighetsdirektiv och standarden EN 301 549.
Denna tillgänglighetsredogörelse baseras på en tillgänglighetsgranskning utförd av en extern aktör. Tallink.com är ännu inte helt tillgänglig. Kända begränsningar finns listade under avsnittet ”Kända tillgänglighetsproblem”.
Som alternativ kan du alltid kontakta vår kundservice för att få information eller boka en resa.
Kompatibilitet
Tallink.com är utformad och testad för att vara kompatibel med minst följande hjälpmedel:
- Chrome-webbläsare på PC med skärmläsaren JAWS;
- Chrome-webbläsare på PC med fysiskt tangentbord;
- Safari-webbläsare i iOS med skärmläsaren VoiceOver;
- Safari-webbläsare i iOS med röststyrning via Voice Control;
- Safari-webbläsare i iOS med fysiskt tangentbord;
- Webbläsarens och operativsystemets zoom- och textförstoringsfunktioner (upp till 200 %).
Kontakt
Om du upptäcker ett tillgänglighetsproblem eller behöver information i ett mer tillgängligt format, kontakta oss gärna på info@tallink.ee eller se fler sätt att nå oss – vi gör vårt bästa för att din upplevelse med Tallink ska vara så trevlig och tillgänglig som möjligt.
Kända tillgänglighetsproblem
Detta är en lista över kända problem samt vilka krav i standarden EN 301 549 som i nuläget inte uppfylls. Vi prioriterar åtgärder utifrån användarpåverkan och teknisk genomförbarhet, och vi uppskattar ditt tålamod under tiden vi arbetar med att förbättra tillgängligheten.
Allmänt
- Rubriker är inte alltid korrekt uppmärkta. (9.1.3.1 Info and relationships)
- Det finns flera navigations- och sidhuvudregioner som inte är unikt märkta. Sidomenyn är inte markerad som en navigationsregion. (9.1.3.1 Info and relationships)
- Det markerade menyelementet i sidomenyn skiljer sig endast genom färg. (9.1.4.1 Use of color)
- Viss ljusgrön och vit text har otillräcklig kontrast mot bakgrundsfärgen. (9.1.4.3 Contrast (minimum))
- Texter på sidan anpassas inte efter webbläsarens inställningar för textstorlek. (11.7 User preferences)
- På små skärmar eller vid inzoomning kan flikar bli horisontellt rullbara. Det finns knappar för att rulla flikarna, men dessa fungerar inte vid klick. Vissa alternativ i rullgardinsmenyer och datumväljare visas inte fullt ut. Feedback-knappen kan täcka sidans innehåll. (9.1.4.10 Reflow)
- På mobila enheter kan text och ikoner överlappa eller hamna utanför sina behållare vid inzoomning. (9.1.4.4 Resize text)
- Det finns ingen hopp-länk som låter användaren navigera direkt till sidans huvudinnehåll och hoppa över huvudmeny och navigation. (9.2.4.1 Bypass blocks)
- Länkar som öppnar PDF-dokument är inte alltid märkta som sådana. (9.2.4.4 Link purpose (in context))
- På mobila enheter kan vissa flikar inte fokuseras med externt tangentbord. (9.2.1.1 Keyboard)
- Tangentbordsfokus kan hamna på stängda dialogrutor och fastna. (9.2.1.2 No keyboard trap)
- I sällsynta fall får ett interaktivt element inte någon visuell fokusmarkering när det nås med tangentbord. (9.2.4.7 Focus visible)
- Roll och status för språkval, vissa menyelement, flikar, sökruta, vissa expanderbara sektioner, rullgardinsmenyer och deras alternativ är inte tillgängliga för skärmläsare. (9.4.1.2 Name, role, value)
- Tabeller och listor är inte alltid korrekt uppmärkta. (9.1.3.1 Info and relationships)
- Vissa expanderbara rubriker (accordions) och rullgardinsmenyer läses upp två gånger av skärmläsare. (9.1.3.2 Meaningful sequence)
- I sällsynta fall kan skärmläsare läsa upp text som är visuellt dold. (9.1.3.2 Meaningful sequence)
- Knappen ”Byt riktning” ändrar riktningen på vald resa, men skärmläsaranvändare får ingen återkoppling om ändringen. (9.4.1.3 Status messages)
- Statusmeddelanden annonseras inte automatiskt av skärmläsare. (9.4.1.3 Status messages)
- När dialogrutor öppnas, meddelas detta inte alltid av skärmläsare. (9.4.1.2 Name, role, value)
- Språkalternativ saknar språktagg. (9.3.1.2 Language of parts)
- Expanderbara menyobjekt kan inte alltid öppnas med skärmläsare. (9.4.1.2 Name, role, value)
- Feedback- och chattknappar kan inte aktiveras med röststyrning. (9.4.1.2 Name, role, value)
Inmatningsfält
- Sökfältet i sidhuvudet saknar etikett. (9.3.3.2 Labels or instructions)
- Det går inte att välja datum från kalendern med tangentbord. (9.2.1.1 Keyboard)
- Datumväljarkalendrarna är inte fullt begripliga för skärmläsare. (9.4.1.2 Name, role, value)
- Det finns rullgardinsmenyer för att välja avrese- och destinationsort. Deras syfte kan vara otydligt för användare med skärmläsare. (9.4.1.2 Name, role, value)
- Vissa rullgardinsmenyer får fokus två gånger vid tangentbordsnavigation. (9.2.4.3 Focus order)
- Radioknappar kan sakna korrekt gruppering. (9.1.3.1 Info and relationships)
- Skärmläsarfokus och tangentbordsfokus kan ibland hoppa till oväntade platser efter att en rullgardinsmeny, datumväljare eller sökruta stängts. (9.2.4.3 Focus order)
Bilder
- Sökfältet innehåller en ikonknapp märkt ”Stäng sök”, men knappen stänger inte söket utan tömmer det. (9.2.4.6 Headings and labels)
- Bild- och ikonknappar kan ha textalternativ som inte är översatta enligt valt språk. (9.2.4.6 Headings and labels)
- Vissa ikoner saknar textalternativ och läses upp av skärmläsare som ”bild” eller ”knapp”. Vissa bilder läses upp som siffror eller upprepande text. (9.1.1.1 Non-text content)
- I sällsynta fall visas text i banners som en bild. (9.1.4.5 Images of text)
Bildspel
- Det går inte att stoppa den automatiska växlingen av bilder i bildspelet. (9.2.2.2 Pause, stop, hide)
- Navigeringspunkterna i bildspelet är inte märkta och kan därför inte förstås av skärmläsare eller aktiveras med röstkommandon. (9.4.1.2 Name, role, value)
- Navigeringspunkterna i bildspelet har otillräcklig kontrast mot bakgrunden. (9.1.4.11 Non-text contrast)
- I vissa bildspel går det inte att byta bild med tangentbord. (9.2.1.1 Keyboard)
- I bildspel kan det fokuserade elementet ibland inte vara synligt vid tangentbordsnavigation. (9.2.4.7 Focus visible)
- I bildspel läser skärmläsare upp alla bilder, även de som inte är synliga. (9.1.3.2 Meaningful sequence)